Overblog
Edit post Follow this blog Administration + Create my blog

THE REAL DESCRIPTION OF CHRIST IN THE BIBLE
THE REAL DESCRIPTION OF CHRIST IN THE BIBLE

YES! RELIGIONS NOW OWE THE PEOPLE EXPLANATION FOR TEACHING THE WORLD LIES. THE TRUTH REVEALED ABOUT JESUS:

  • IMO GOVT HOUSE WAS KING HEROD SAME OFFICE AND LOCATION

  • CHRIST WAS CRUCIFIED NEAR OTAMIRI RIVER IMO STATE

  • NAZE OWERRI IS WHAT THEY CHANGED TO NAZERETH.MARY RAN TO HIDE JESUS THERE FROM BEING KILLED BY HEROD.

  • OWERRI CITY IS THE HOME OF KING DAVID ( DE WE UDO)

  • OWERRI CITY IS THE ACTUAL BIRTH PLACE OF JESUS CHRIST, OWERRI NCHI ISE PRECISELY.

  • OWERRI DIALECT IS THE LANGUAGE USED IN THE WRITING OF THE TRUE ANCIENT SCRIPTURES.

  • IKENEGBU; WAS WERE THEY BEHEADED PEOPLE WHO FOLLOWED CHRIST

  • MBARI :WAS WERE THEY SET FREE THOSE WHO ACCEPTED TO BOW DOWN TO GREEK IMAGES/ IDOLS


Let everyone question Pope Francis, Bishops, Cardinals, Pastors, Imams and the clergy what they know about the Colour and hair texture of the Hebrew Messiah--Show this proof to them. The End of Babylon the Great is now. Let them Explain the meaning of Revelation 1:14-15, Daniel 10:6b, Ezekala 40:3, Songs of Solomon 1:5.

If you fail to confront Pope Francis, Bishops, Cardinals, Pastors, Imams and the clergy, then the truth is not in you.

THE REAL MESSIAH SPOKE IGBO LANGUAGE:

Jesus christ name is pronounced in the following dialet of owerri and onitsha dailet of ancient igboland; (Hebrew: יְהוֹשׁוּעַ ; Transliteration: Yĕhowshuwa; Yeshua; Yasus; Jesus; Igbo language: Ya shị ụwa or Ya si ọsa, meaning ‘God from the world’ or ‘God from the masses’; Christ; Igbo language: Chi Orie sị e tii, meaning, ‘the God that the Almighty God said should be put in place’) had to come to earth to act out every step of partial-birth abortion in what I call the Divine Drama, Drama Divina, for us all to see.

The distortions in translations hide the true meaning of names of places in the Bible and made it difficult to uncover. However, the wait is over, we will reveal the Holy Places of the birth and life of Christ Jesus. The narrative that put the birth place in modern Bethlehem, which is 80 miles from Nazareth is wrong. Could Joseph and Mary in labour pains travel that distance? No! The placeBethlehem (Hebrew: בֵּית לֶחֶם , Beyth Lechem; Igbo language: e bu Ya, e to Iho, e lee Chi ama, meaning ‘presenting to God Almighty praising the Divine Light, to look at God at the church’; Bethlehem; Igbo language: e bu, e to Iho, e lee Iho ama, meaning ‘carried, praising the Divine Light, to look at the Divine Light at the church’) was named after what transpired at the birth of Christ Jesus [Luke 2:12]: This will be a sign for you: you will find a child wrapped in bands of cloth and lying in a manger. The word manger (Igbo language: ama a na-agọ Orie, meaning ‘church where you pray to Almighty God’). [Luke 2:15]: When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, ‘Let us go now to Bethlehem and see this thing that has taken place, which the Lord has made known to us.’ Jesus Christ , was born at Nazareth (Hebrew: Ναζαρά, ‘the guarded one’; Igbo language: na-ezere ụta ọha, meaning ‘He dodged the arrow of the leader [Herod]’), at the wonder place (Igbo language: ebelebe meaning ‘wonder place’), which exists to this day in the town called Naze, Owerri, at the present location of St Jude Catholic Church, Naze.

The place called Nazareth (Hebrew: Ναζαρά, ‘the guarded one’; Igbo language: na-ezere ụta ọha, meaning ‘He dodged the arrow of the leader [Herod]’) is the home of Mary (Igbo language: Amara Ya, meaning ‘the Grace of God’; Maria; Igbo language: Amara, meaning ‘Grace’; Miryam; Igbo language: Amara Ya Omu, meaning ‘the Grace of God, the Queen mother’; Marian; Igbo language: Amara Enu, meaning ‘the Grace of the Heavens’) from a clan called Ụmụakali elu (Igbo language: Ụmụ aka Eli Elu, meaning ‘children of the Most High God’). It is with great humility that the author Dr Philip Njemanze also lets the reader know that his mother Maria-Celine Ofoegbu hails from Ụmụ aka Eli Elu, the home place of Our Blessed Mother. The name Ofoegbu (Igbo language: Ụfọ e gbuu meaning ‘they remained from killings’) refers to the Herodian massacre of children from this clan, and the remaining people of the
clan took the name to this d
ay.

This village of Ụmụakali elu has a number of customs and traditions distinctive from other parts of Naze and Igbo land. For example, it is strictly forbidden to bury the dead in the living area of the traditional compound of the clan, no matter the person. All their dead
are buried in the outskirts as mandated by ancient traditions meant to keep the Holy Land Sacred to this day. This would date back to the time of Christ Jesus as the many children who were killed would be buried at the outskirts on the land in the area that would be called Hakeldama (Igbo language: Iho e koo elu ụdọ ama, meaning ‘the Divine Light was hung high on a rope in this settlement’). During the continuing prosecution of the Jews, Jesus, Mary, and Joseph went into exile in a nearby town called today Agbala (Igbo language: A gbalaa meaning ‘ran away’) but was called Egypt in the Bible, to a village called Ụmụgwueze (Igbo language: Ụmụ egwu e zee, meaning ‘the children of the place where they took refuge from terror’). In the biblical passage [Matthew 2
:13]:

Now after they had left, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream and said, ‘Get up, take the child and his mother, and flee to Egypt, remain there until I tell you; for Herod is about to search for the child, to destroy him.’ The mention of Egypt (Igbo language: A gọ Ya, a pa atụ Ose, meaning prays to God and takes advice of the Almighty God’) was in the context of deliverance (Igbo language: a gbalaga, ya a pụta meaning ‘if you run away, he is delivered’).

WHERE JESUS LIVED AND WORKED IN GALILEEE?

Jesus lived and worked in Galilee (Hebrew: גָּלִיל ; Igbo language: ogo li elu, meaning ‘villages or district on heights’). Galilee was the collective name for the ten towns in the district—Decapolis of Owerri, which included Oweri-nchi ise (five villages), Uratta, Emekuku, Awaka, Naze, and Egbu.They are demarcated from other surrounding towns by rivers called Nwaorie (Igbo language: Nwa Orie, meaning ‘Son of the Almighty God’) and Okitankwo (Igbo language: akụ otu nkwọ, meaning ‘near the riverside of baptism’). These towns up to recent times were very hilly, but were levelled with constructions. Jesus made references to Galilee in [Matthew 28:10]: ‘Do not be afraid; go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me’, but here He did not mean the city of Galilee.


In the above passage, it was a reference to the instruction in Igbo language that the Apostles (Igbo language: apa Ose a tụalị, meaning, ‘the converters of unbelievers in Almighty God’) should go to the grave site (Igbo language: gaa ala ili meaning, ‘go to the graveyard’) to confirm that He has risen. The reader should note that, in present-day State of Israel from Gethsemane to Galilee is 91 miles or 147 km! It does not make sense to say that He meant that they should go to the modern city of Galilee?


On His resurrection, Mary Magdalene said [John 20:16], ‘Rabbouni!’ (which means Teacher). In Hebrew (Igbo language: ọha e bu ụrụ ụwa, meaning ‘the people who bear the wickedness of theworld’), the word ‘Rabbouni’ has the consonants as R-b-b-n, taken from the Igbo expression Orie Aba e bunie, meaning ‘the Spirit of the Almighty God has risen’. The word aba is usually used for the masked spirit or masquerade, sometimes expressed as a ga aba or agaba, meaning ‘the walking spirit’.


The witness of His resurrection, Mary of Magdalene (Igbo language: Amara Ya e mee gị a dala anị, meaning ‘it was the Grace of God, that prevented you from falling to the ground [death by stoning]) was carefully chosen because she was a woman that would have committed abortion as a result of adultery but now had witnessed the resurrection of the Lamb of God (Igbo language: Nwa atụrụ Chineke, meaning ‘the Lamb of God). Jesus should have been described by the subject expression as the Child that was offered to God (Igbo language: Nwa a tụụrụ Chineke) in place of the unborn child offered to the devil in abortions. Jesus prevented Mary Magdalene from being stoned to death (Igbo language: ị da anị, meaning ‘falling to the ground’). Adultery most times leads to abortion and contraception, that was why the sin was punishable by death, by stoning in Ancient Igbo land especially in Owerri in accordance with the Holy Scriptures [Deuteronomy 22:22]: If a man is caught lying with the wife of another man, both of them shall die, the man who lay with the woman as well as the woman. So you shall purge the evil from Israel. One such incident happened in a place incorrectly called Nekede (Igbo language: ana ke o dee, meaning ‘the land where He [Jesus] wrote on’) as described in [John 8:8]: And once again he bent down and wrote on the ground.

However, the practice of the law on adultery was abused such that, the corrupt men of the village caught only the woman and stoned her, claiming that the man overpowered them and ran away. Jesus wrote down the law of Moses citing the passage that the act by the community was unjust. Everything in the traditional setting was done to prevent abortion in Owerri. Should there be an abortion, the traditional rites would have to be performed. The house in the compound where that abortion was performed will be besieged by all the people in that clan and the rites will be done by the elders. Abortion is an abomination in Igbo land and hence there is cleansing after an abortion is committed. It is a sin against God and the community! The most outstanding rite is incorrectly called akwa ala, meaning ‘the crying land’, but as the object forms of the subject expression a kwaa laa, meaning ‘the wake of the dead’. All the people of the clan would gather to start fetching water from the nearby stream and pouring in the room where that abortion was committed, and this would continue for days if not weeks until the water flow finds its way and flows back to the stream.

The family of those concerned are taken away from the area and sent packing with forfeiture of all that they owned in the community including lands and other entitlements. The offence was severely punished because not only is it a killing of a human being, it also brings punishment to the entire community that condones it. This has not changed to this day. In recent times, there is still a culture in place in Owerri, such that, if a lady gets pregnant out of wedlock, she was discouraged from having an abortion, rather she was supported by the family to have the baby in her father’s home so that the baby would be adopted by her family as one of them, a native indigene of the place. This class of women were incorrectly called azụ a nụụ
ụka, meaning ‘their backs do not heed to advice’, but hereby corrected (Igbo language: a zụọ, a nụụ ụka, meaning ‘even when they are trained, they do not heed to advice’). The children are called Nwa nwa, meaning ‘the child of the child or grandchild’. I will identify for the reader, places associated with the life, death and resurrection of Jesus Christ. Although I will offer the linguistic clues, there is an ongoing effort to begin archaeological stu
dies.

EKE ONUWA MARKET OWERRI?

Jesus’s workplace was located on the street today incorrectly called Ekeọnụwa (Igbo language: Eke ọ nụ waa [osisi], meaning ‘the market place where He carved [wood]’). His living place was within the area of the City of David (Igbo language: Di wụ edo, meaning ‘man who is fair in complexion’ lit. of the colour of gold), which is incorrectly called Amawọm (Igbo language: Ama owe m, meaning ‘City of my Leader’). In the area of the City of David, He lived within the area of the ancient palace of David, today called Orukpu (Igbo language: ọ rị ukpu, meaning ‘it is sacred’) of the royal family of Njemanze (Igbo language: na-eje ama ana eze, meaning ‘they go to be the indigenous kings’).

The exact location of my father’s house, Sir Charles Obiyọ Abakpọrọ Ihenachọ, is the central perimeter of the ancient palace of King David, and the exact location of the house of Mary, Joseph, and Jesus. The author is confident that the archaeological excavation of the palace would uncover the historical artefacts that would support this claim.

We will trace the linguistic clues that led me to pinpoint the living place of Jesus Christ. Jesus was a direct descendant of the clan of David in the City of David called Amawọm (Igbo language: Ama owe m, meaning ‘the settlement of my leader’). The main indigenous people are incorrectly called Eke na Okorie (Igbo language: E kee unu oko Orie, meaning ‘created you as men of the Almighty God’). These people to this day are the custodians of the ‘Good Friday’ festival incorrectly called Oru Oweri (Igbo language: Uru Oweri, meaning ‘the sorrow of the Oweri people – the leaders from time immemorial’). At the helm of this custodianship is the direct lineage of kings of the Davidian dynasty, which persists to this day as the Ihenacho royal family of Njemanze and Abakpọrọ (Njemanze; Igbo language: na-eje ama ana eze, meaning ‘they go to be the indigenous Kings’; Abakpọrọ; Igbo language: aba a kpọrọ, meaning ‘the chosen branch’). The name Njemanze is the title of the dynasty not the name of a person. The reigning king at that time bore this name as a title.

The author Prince Dr Philip Chidi Ihenacho Njemanze is humbled by the knowledge that he is a descendant of the Davidian-Ihenacho-Njemanze-Abakpọrọ dynasty. The kings were derived from the men of Eke na Okorie, (Igbo language: E kee unu oko Orie, meaning ‘created as men of the Almighty God’), of whom the grand-patriarch of the present dynasty, the great-grand-father of all was Ihenachọ (Igbo language: Ihe a na-achọ meaning ‘the Light that was sought for’).

The author’s father, Sir Charles Obiyọ Abakpọrọ Ihenachọ is called Obiyọ (Igbo
language: o bi ọyọ, meaning ‘he lives at the sacred place’). This ‘sacred place’ is just above the
throne of David where Christ Jesus lived, [Matthew 19:28]: Jesus said to them, ‘Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man is seated on the throne of his glory, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. This will fulfil the biblical prophecy, [Luke 1:32]: He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give to him the throne of his ancestor David. This underscores that the traditional home where He lived is above this palace of David and the throne of His reign here
on earth!

This place was preserved with local huts until about 1950 among which was a small hut called ụyọ Ada Igwe meaning ‘the house of the daughter of God’, located in this Aba a kpọrọ’s compound on No. 11 Ihenachọ Lane, Owerri. My father, Sir Charles Obiyọ Abakpọrọ Ihenachọ who is now 95 years, born in 1920, was the first person to build a concrete house on this land, where his father Abakpọrọ before him built his own palace before he died in 1924. A house remained from one of Abakpọrọ’s wives called Nne Onye na-eke, meaning ‘the mother of God the Creator’ who by herself had no child but raised my father. It was in this compound I was born on 15 March 1962 as the first male child but the fifth child in a row of eleven children to Sir Charles Obiyọ Abakpọrọ Ihenachọ and Lady Maria- Celine Ihenachọ, nee Ofoegbu (Igbo language: ụfọ e gbuu, meaning ‘the reminant of those killed’) from Ụmụakali elu, Naze (Igbo language: Ụmụ aka Eli Elu na-ezere ụta ọha, meaning ‘children of the Most High God, where He dodged the arrow of the leader’). This place remains our home to this day, and oral traditions chronicle its preservation through the ages.

SOURCE: IGBO MEDIATORS OF YAHWEH CULTURE : www.youtube.com/watch?v=xyIT9Hx7UFw

Share this post
Repost0
To be informed of the latest articles, subscribe: